Осы сұрақ сан рет көтерілді, бірақ бір мәмілеге келе алмадық. Себебі, "қазақтікі" дегендер де, "емес" дегендер де ұтымды уәж айта алмады.
"Қаражорғаны" қазақтікі ету - қазақты жарылқау емес, қазақты кемсіту
" Қазақтың тарихы, шежіресі, дастаны, оның өмірінің айнасы - ауыз әдебиеті. Арыға бармай- ақ 18- 21 ғасыр аралығы - 3 ғасырға шолу жасап қарайықшы. Ертегі, аңыз, дастан, жыр, мақал- мәтел, шешендік сөз, айтыс. Бәрінде қазаққа тән сипаттар: жекпе-жек, күрес, атыс, жамбы ату, асық ойнау, қол күресі, көкпар, аударыспақ, жарыс, жаяу жарыс, ат бәйгесі, айтыс, шешендік өнер сайысы, өтірік өлең, тіпті қатын жарыс бар. Бірақ үш ғасыр қойнауына сүңгісең де, "биледі" дегенді кездестірмейсің. Өте көне ертегілерде "жын-перінің қыз- дары билеп жүр екен" деген кездеседі. (Көрдіңіз бе, жын- шайтанның да қыздары ғана билеп жүр. Отбасы, үйелменімен билеп жүрген жоқ.) " Сонан соң 3 ғасырда қазақ жерінен қаншама жиһангез, саяхатшы өтті. Қанша, шежіре, жылнама жазылды. Қазақтар ( не түркілер) "Қаражорға" билеп жүр" деп неге Марко Поло жазбаған. Неге Махмуд Қашғари, неге Әл-Фараби жазбаған? Неге Қытайдың жылнамасында, Моңғолдың жырнамасында жоқ? Неге Орхон жазбаларында жоқ? Арыны қояйық: қазақтың 101 әнін зерттеп жазып алған Затаевич неге бір биін білмеген? Неге Шоқан Уәлихановтың зерттеулерінде жазылмаған? " Жақсы. Қазақ станның қазақтары аласапырандар тұсында, "Байтал түгіл бас қайғы" боп ұмытты, жоғалтты, оларға айтқызбады дейік . Оралман қазақтардың "лайланбаған" ес-жадында сақталды дейік. Онда неге Түркия, Өзбек, Қарақалпақ т.б. шетелдерден келген қазақтар білмейді. Тек қытай қазақтарының ғана есінде қалған қандай би ол? "Қаражорғаны" ата-бабадан қалған қазақ биі" деуге келмейтін бірнеше себеп бар: Біріншіден, жоғарыда айтып кеттік. Қазақы менталитетке жат. Ұлттық, қазақи қасиетімізді жоққа шығарады. Екіншіден, әні, сарыны. Біресе күй, біресе ән. Шегенің ариясы. Үшіншіден, би қимылдары қазаққа келмейді. Моңғолдың, қалмақтың, якуттың билеріне келеді. Қытайда әлі күнге дейін солаң, дағұр деп аталатын аз ұлттар бар. Арғы тектері қалмақ әлде моңғол. Солардың "буын биі" деп аталатын биі бар. "Қаражорға" - тура сол бидің көшірмесі. Қытай түсірген "Шыңғысхан" киносында моңғол сарбаздары тура осылай билейді. Төртіншіден, қолданылымдағы "Қаражорға" мәтінінде елдік рух бәсең, лекілдеген ырғақпен білінбей тұрғаны болмаса, сөздері көркемдіктен жұрдай. "
...Кемпір жүрсін кеңкілдеп, ақ жаулығы желпілдеп, Шалдарына көз қысып, би билесін секілдеп Не деген сұрықсыз сөздер! "Биле, биле, жігіттер, шыққанынша тұнық тер". О, заман да, бұ заман, тердің тұнық болғанын кім көрген. Тер деген организмнен шығарылатын артық-ауыс керексіз зиянды, тіпті улы заттар емес пе. Сол үшін оның жағымсыз иісі болады. Сол үшін қазақ сасық тер, арам тер, жабысқақ тер, жылбысқа тер, ащы тер, қара тер, қалау тер, суық тер десе де, тұнық тер деп айтпаған. Осындай құрақ-құрақ арзан сөзді ата-бабамыздан қалды деу қай қисынға сыяды? Енді осы "Қаражорға" биін анда-санда жарнамалап жүрген Арыстан ақсақал жөнінде бірер сөз: Арыстан ақсақал шекесіне үкісін тағып алып эфирден бірнеше рет "Қаражорғаны" билегені рас. Ол кісі билеп қана қоймай, былай деді:
- Мен қазақтың биін тірілттім. Біз келгенше еш қазақ билемеуші еді. (Мәселе сол еш қазақтың билемегенінде болып тұр ғой). Президент маған марапат беруіне болады,- деді.
Ау, ақсақал-ау, оралман боп опық жеген жеріңіз бар ма? Алатаудың бауырына ақбоз үйді тіктіңіз. Алдыңыздан шыққан жан болды ма? Шалғынға бие байлатып, сапырып сары қымыз жұттыңыз. Бәйбіше-тоқал - қос қатынды тұттыңыз. Мұның қалай дедік пе? Осының өзі Қазақ елінің, Елбасының сізге марапаты емес пе!? Сахнаға шығып бес минут бұраңдаған сіз түгілі, қан майданда жан беріп, жан алып келген майдангер қарттардың марапат алмай өмірден өткені қаншама? Сахнада қатын-қалаш, бала-шағамен қосылып бұраңдап, селкілдеп жүрген сізге қарап, кеудесі даладай, ақылы данадай, төрде отырып билік айтқан "дария көңіл, тау мүсін" қазақ қарттарын сағындым. Қысқасы "Қаражорғаны" қазақтікі ету - қазақты жарылқау емес, қазақты кемсіту.
Әмина ҚҰРМАНҒАЛИҚЫЗЫ, сыншы, Қазақстан Жазушылар Одағының мүшесі, Алматы қаласы
Дерек көзі: baq.kz
Silteme.kz ақпараттық-сараптамалық порталы қазақ тілінде жаңалықтар тарататын және талдамалық материалдар жариялайтын ақпараттық ресурс.
Материалдар мен ақпараттарды портал брендін көрсетіп, гиперсілтеме жасаған жағдайда ғана қолдануға рұқсат етіледі. Ақпараттан мәтін, мәтін бөлігі немесе дәйексөз алынғанда міндетті түрде тиісті сілтеме көрсетілуі керек. Жазбаша түрде рұқсат берілмеген жағдайда ресурс өнімдерін коммерциялық мақсаттарға пайдалануға жол берілмейді. Авторлар пікірі мен редакция көзқарасының сәйкес келе бермеуі мүмкін. Жарнама мен хабарландырулардың мазмұнына жарнама беруші жауапты.
E-mail: info@silteme.kz
Тел.: +7 778 442 84 13